Sitemap | Low Graphics Version
Gaelic Road Signs
Search Results


English nameForsinard
Gaelic nameFors An-Àird

Location and type of place name

Local authorityHighland ~ A’ Ghàidhealtachd
Parish post 1891
County post 1891Sutherland ~ Cataibh
Topographical feature type
OS sheet number
OS grid referenceNC895438
Type of name


Element meaning 
Element type

External Resources

OS maps

Further Information

Language notes 
SourcesThis name is paired with Forsinain ~ Fors an Fhàin.
duas Fursyis 1527 RMS iii, 477
duabus Forsies viz. Forsienane et Forsinaird 1633 RMS viii, 2230
2 Forsis, viz. Forsienairn et Forsienard 1681 Retours (Sutherland) 14

Forsain-àird*: Dwelly (Watson)
Forsan Àrd: Mac an Tàilleir
Forsain-fhàin*: Dwelly (Watson)
Fors an Fhàin: Mac an Tàilleir

“Forsinard Fors, as above, torrent, and Ard, or airde, upper, or higher up, hence Fors-an-airde, the torrent higher up, two miles apart.” MacKay

Forsinard and Forsinain. These are made up of Gaelic and Norse. Fors is N. a waterfall: ard is G. high, and ain G. low, àine (from fhàine, comp. of fan down, now obsolete).

“Forsinain The first syllable of this word is evidently Norse, meaning a torrent; the last is a corruption of the Gaelic word “mhan,” or bhan, down, hence Fors-a-Mhan, “the lower torrent,” to distinguish from another higher up” MacKay

See also Watson 2002 (1906), 75. ‘upper and lower waterfall respectively’.
See also Robertson Bruichnain = Bruch an fhàin
See Henderson 159 which discusses ford as a Norse element in a so-called ‘hybrid’ name.
See also Uses of Place-names, 21 for discussion of the usage of àrd and fàin
Additional info 
Accessibility | Copyright © 2006-2011